карта сайта

Раскрыть все уровни
Главный Корпус

ул. Первомайская, 208

(8772) 570273, (8772) 571172

Пн–Сб 08:30–17:00
Перерыв 12:30–13:00
Карта зданий
Главный Корпус

(8772) 570273

adsu@adygnet.ru
Пресс-служба

(8772) 570273

ixt@adygnet.ru
Личный кабинет
Размер:
A A A
Цвет: C C C
Изображения Вкл. Выкл.
Обычная версия сайта

Кафедра иностранных языков

История кафедры

Кафедра иностранных языков является  межфакультетской и  осуществляет обучение иностранным языкам (английский, немецкий, французский) в рамках требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования.

Первыми сотрудниками кафедры были: Никитин А.П., Евтыхова Г.Х., Малевич Л.И., Шевлякова Н.Н., Мусад-заде Л.А., Тлебзу Д.А.  С 1980 года состав кафедры пополнился новыми сотрудниками: Аутлева Ф.А., Аванесова Т.А., Нехай С.К., Алентьева М.А., Попова Э.Г., Жанэ Д.К., Новоселецкая (Читао) И.А., Лоова П.Д., Бузарова Е.А., Абрамов С.Р. 

kij_nikitin.jpgНикитин Александр Прокофьевич, 1922 - 2000гг., кандидат педагогических наук, доцент, возглавлял кафедру иностранных языков с января 1974 по 1989, т.е. со дня ее основания. Никитин А.П. был не только ветераном Труда, но и ветераном ВОВ, имел много наград. Являясь председателем секции интернационального воспитания областного отделения педагогического общества РСФСР, он посвятил многие годы исследованию одной из актуальнейших проблем в области педагогики – патриотическому и интернациональному воспитанию молодежи.  В 1975г. Никитин А.П. защитил кандидатскую диссертацию в Академии педагогических наук СССР (г. Москва) «Интернациональное воспитание учащихся (из опыта работы клуба интернациональной дружбы)». Александр Прокофьевич вел большую методическую работу, имел много печатных работ, неоднократно выступал в прессе со статьями по интернациональному воспитанию. 

Никитин А.П. возглавлял кафедру со дня ее основания, т.е. с февраля 1974 по декабрь 1990

В 1996 году вышло в свет учебно-методическое пособие по домашнему чтению на немецком языке об Адыгее «Legende von den drei Wünschen» – «Легенда о трех желаниях», написанное А.П. Никитиным вместе с Н.Н. Шевляковой, Л.И. Малевич и И.А. Читао. Это пособие составители посвятили 60-й годовщине со дня посещения Адыгеи Интернациональной бригадой пролетарских писателей и творчеству Карла Грюнберга, «открывшего» для себя и читателей Германии наш родной край.

kij_evtyhova.jpgГошмаф (Эмма) Халидовна Евтыхова 1938 года рождения, старший преподаватель. После окончания в 1963 году Краснодарского государственного  пединститута, работала в АГПИ, преобразованного в университет (АГУ) в должности ассистента, старшего преподавателя кафедры иностранных языков вплоть до 2006  

Гошмаф Халидовна преподавала английский язык в течение многих лет на факультете естествознания и физическом факультете. Она  всегда проводила свои занятия на высоком методическом уровне, демонстрируя профессионализм и педагогическое мастерство. В период с 30 ноября 1989г. по 1.01.1991г.  Евтыхова  Г.Х. являлась и.о. зав. кафедрой иностранных языков. За период работы в АГУ ей неоднократно объявлялись благодарности за добросовестное исполнение служебных обязанностей и активное участие в жизни вуза, эффективную работу по повышению качества заочной подготовки  учителей средних школ. 

За долголетний и добросовестный труд она также награждена почетными грамотами АГУ, медалью «Ветеран труда» и Почетной грамотой Адыгэ Хасэ к 60-летию АГУ.

kij_jane.jpgДавлет Керемизович Жанэ 1945 года рождения, кандидат филологических наук, доцент. В 1968 году окончил 1-й МГПИИЯ им. Мориса Тореза с дипломом по специальности английский и французский языки. С 1975 по 1978г. обучался в аспирантуре при филфаке МГУ М.В. Ломоносова, где и состоялась его защита кандидатской диссертации по социолингвистике двуязычия. С 1988-1990гг. находился в командировке во Франции по линии Минпроса РСФСР для преподавания русского языка в лицее «Les Eaux Claires» (г. Гренобль, Франция) и Амьенском университете (г. Амьен, Франция). Давлет Керемизович прошел в 1984 году четырехмесячный курс методики интенсивного обучения иностранным языкам в школе Г.А. Китайгородской при факультете повышения квалификации преподавателей вузов МГУ. Давлет Керемизович всегда работал творчески, постоянно стремился к оптимизации учебного процесса.

С января 1991 по март 1994г. Жанэ Д.К. был заведующим кафедрой. Жанэ Д.К. являлся «Почетным работником высшего профессионального образования Российской Федерации» за заслуги в области образования и Ветераном труда.

kij_ocheret.jpgОчерет Юрий Васильевич 1935 года рождения, доктор филологических наук, профессор, проработал в АГУ около 40 лет. Он был принят на работу в 1965 году в качестве преподавателя английского и французского языков, после окончания пединститута в Ростове-на-Дону. После окончания аспирантуры при Московском пединституте им. В.И.Ленина в 1973 г. он защитил кандидатскую диссертацию. Юрий Васильевич был избран членом Учёного Совета университета и продолжал активно заниматься научной работой. В 1986 г. им была издана в Москве его первая книга – «У истоков французской национальной драмы». В это время он начинает работу над докторской диссертацией. В 1993 г. он защищает докторскую диссертацию на тему: «Литература Арраса XII-XIII веков. К проблеме формирования и развития городской литературы во Франции в Средние века» в Московском педагогическом университете. Появились ссылки на работы Ю. В. Очерета в советской литературной энциклопедии и некоторых зарубежных монографиях.

С апреля 1994 по декабрь 1998 года он являлся заведующим кафедрой иностранных языков АГУ, был избран членом Диссертационного Совета по филологическим специальностям, руководил научной работой соискателей и аспирантов. С января 1999 года Юрий Васильевич был переведен на должность профессора-консультанта кафедры, в которой он пребывал до января 2009. За годы работы в университете он проявил себя как умелый организатор и вдумчивый исследователь науки, учёный, опубликовавший 6 книг в Москве: монографии по истории французской литературы, вузовские учебники и учебные пособия по французскому языку. Юрий Васильевич был награждён медалями «К 100-летию со дня рождения В.И.Ленина», Ветеран труда, являлся «Заслуженным работником Высшей школы р. Адыгея».

kij_paranuk.jpgПаранук, Людмила Гайсовна, 1954-2004гг., доктор филологических наук, профессор. В 1976 году она окончила факультет иностранных языков, англо-немецкое отделение  АГПИ. С августа 1980 года являлась ассистентом, а с августа 1991 года старшим преподавателем кафедры иностранных языков. В 1987 году она поступила в аспирантуру при Институте языкознания АН СССР. После ее окончания в 1991 году она успешно защитила кандидатскую диссертацию на тему” Типология обстоятельственных временных конструкции” (на материале разносистемных языков). В 2001 году Паранук Л.Г. защитила докторскую диссертацию на тему “Языковые средства выражения модальности в разносистемных языках” (на материале русского, английского и адыгейского языков). С сентября 1998 года по январь 2004 года она возглавляла кафедру иностранных языков.

Людмила Гайсовна ушла из жизни 5.01.2004 года в расцвете  творческих сил. Она создала на кафедре все необходимые  предпосылки для научного роста, благодаря которым, кафедра иностранных языков имеет на сегодняшний день остепененность  100%. Памяти Людмилы Гайсовны Паранук был посвящен первый выпуск кафедрального сборника «Научно-методическое обеспечение преподавания иностранных языков на неязыковых факультетах в свете теории и практики межкультурной коммуникации». Все сотрудники кафедры вспоминают Людмилу Гайсовну с большой теплотой, любовью и благодарностью. Ее образ навсегда  сохранится в наших сердцах.

kij_shevlyakova.jpgШевлякова Наталья Николаевна, 1949 года рождения, кандидат филологических наук, доцент работала на кафедре иностранных языков Адыгейского госуниверситета с 1974 года. С 1991 года Наталья Николаевна была избрана  по конкурсу на должность старшего преподавателя кафедры иностранных языков.

За время работы в университете Шевлякова Н.Н. проявила свои способности в научной и учебно-воспитательной деятельности, она неоднократно принимала участие в научных конференциях АГУ и МГТИ, а также в Баку, Кирове, Пятигорске. В 2003 году под руководством профессоров Адыгейского государственного университета Ю.В. Очерета и Р.Б. Унароковой (Майкоп) защитила диссертацию на тему «Ганс Сакс и литература немецкой Реформации: генезис, типология и истоки творчества (фольклор и бюргерская литература)». 

Шевлякова Н.Н. постоянно участвовала в международных, всероссийских и региональных конференциях. Начиная с 2003 г., ежегодно принимала участие в Международной научной конференции «Литература в диалоге культур» в Ростове-на-Дону (ЮФУ). C февраля 2004 г. по ноябрь 2005 г. Шевлякова Н.Н. являлась и.о. зав. кафедрой иностранных языков. Наталья Николаевна является автором 33 публикаций: 6 учебно-методических пособия, словарь и 26 научных работ, используемых в педагогической практике. Шевлякова Н.Н. награждена медалью «Ветеран Труда», Почетной грамотой Государственного комитета СССР по народному образованию, Центрального комитета профсоюза работников Просвещения высшей школы и научных учреждений, Почетной грамотой Министерства образования и науки Республики Адыгея, грамотами и благодарностями АГУ за добросовестный труд.

kij_habekirova.jpgХабекирова Зарема Схатбиевна, 1966 года рождения, кандидат филологических наук, доцент.

В 1988 году Зарема Схатбиевна окончила факультет иностранных языков АГПИ,  работает на кафедре иностранных языков с 1997 года. С декабря 2005 года возглавляет кафедру иностранных языков АГУ.

Под руководством научного руководителя, доктора филологических наук, профессора Паранук Людмилы Гайсовны, Хабекирова З.С. в 2003г. в г. Нальчик успешно защитила кандидатскую диссертацию на тему: «Морфологические способы выражения отрицания в разносистемных языках» (на материале русского, английского и адыгейского языков).

За истекшее со дня вступления ее в должность время все преподаватели кафедры защитили кандидатские диссертации. При ее активном содействии при кафедре иностранных языков в 2009г. был организован факультет повышения квалификации по направлению «Иностранные языки в сфере профессионального общения», межвузовская студенческая олимпиада по английскому и немецкому языкам на неязыковых факультетах.

В настоящее время Зарема Схатбиевна работает над докторской диссертацией по теме «Коммуникативные стратегии и речевые  тактики в политическом дискурсе  (на материале современной прессы)».

В 2009 году Хабекирова З.С. окончила ФПК  в г. Ростове-на-Дону. Зарема Схатбиевна является автором 122 публикаций, из них 17 учебно-методических, 115 научных работ, используемых в педагогической практике.

Кафедра иностранных языков является  межфакультетской и  осуществляет обучение иностранным языкам (английский, немецкий, французский) в рамках требований государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования. В настоящее время в штатном составе кафедры 16 преподавателей. Все они являются кандидатами наук, доцентами, которые имеют стаж научно-педагогической работы в АГУ свыше 10 лет.

Наука

Наука - неотъемлемая часть деятельности кафедры. Научно-исследовательская работа кафедры направлена на изучение специфики иноязычного профессионального общения, анализ речевых и экстралингвистических характеристик делового общения и разработку оптимальных приемов и методов развития коммуникативной компетенции обучаемых. Результаты научной работы отражаются в создаваемых кафедрой современных учебниках и учебных пособиях для работы в студенческих группах и для дистанционного обучения. 

Учебные пособия, авторами которых являются преподаватели, гармонично сочетают в себе классические концептуальные парадигмы и новейшие формы работы в студенческой аудитории. Подбор информационного материала и структурирование аппарата упражнений учебных пособий основываются на познавательных и коммуникативных потребностях студентов. Главной целью обучения иностранному языку является приобретение студентами коммуникативных и профессиональных компетенций. 

Целый ряд преподавателей кафедры является авторами учебников и учебных пособий. 

Перечень учебно-методических материалов, разработанных на кафедре иностранных языков за последние 5 лет.

  • Аутлева Ф.А., Симбулетова Р.К. Английский язык для студентов-заочников неязыковых факультетов. Учебно-методическое пособие. Майкоп: редакционно-издательский отдел Адыгейского государственного университета, 2015, - 130с.

  • Аутлева Ф.А. ReadingandDiscussion: учебное пособие для студентов неязыковых факультетов». Регистрационный №0321502753 Печ. л. 3,5. Место регистрации ФГУП НТЦ «Информрегистр» 2015 (электр. пособие).

  • Аутлева Ф.А., Симбулетова Р.К. Английския язык для студентов-заочников неязыковых факультетов. Учебно-методическое пособие. Регистрационный №0321601099 Печ. л. 3,5. Место регистрации ФГУП НТЦ «Информрегистр».13 мая 2016 (электр. пособие).

  • Аутлева Ф.А. Английские баллады и романтическая поэзия в русских переводах. Учебное пособие для гуманитарных факультетов. Регистрационный №0321601098 Печ. л. 3,5. Место регистрации ФГУП НТЦ «Информрегистр»13 мая 2016 (электр. пособие).

  • Аутлева Ф.А., Читао И.А., Хатхе А.А., Симбулетова Р.К. Учебно- методическое пособие по английскому языку для студентов 1-2 курсов неязыковых факультетов. Регистрационный №0321603038. Печ. л.6. Место регистрации ФГУП НТЦ «Информрегистр»17 октября 2016 (электр. пособие).

  • Аутлева Ф.А., Читао И.А. Учебное пособие по домашнему чтению для студентов неязыковых факультетов Регистрационный №0321603038. Печ. л.6. Место регистрации ФГУП НТЦ «Информрегистр»17 октября 2016(электр. пособие).

  • Аутлева Ф.А., Читао И.А., Хатхе А.А. "Справочник по грамматике английсеого языка. Майкоп 2017" Регистрационный №03217030251. Место регистрации ФГУП НТЦ «Информрегистр»2 октября 2017(электр. пособие).

  • Аутлева Ф.А., Читао И.А. Учебное пособие по домашнему чтению для студентов неязыковых факультетов  Майкоп 2017 Регистрационный №0322703253. Место регистрации ФГУП НТЦ «Информрегистр» 2017(электр. пособие).

  • Аутлева Ф.А., Читао И.А. Методические рекомендации по обучению I курса факультета естествознания (отделения географии). Регистрационный №0321703252. Место регистрации ФГУП НТЦ «Информрегистр» 2017(электр. пособие).

  • Аутлева Ф.А., Симбулетова Р.К., Читао И.А. Избранные тексты английских и шотландских баллад и их русские переводы Регистрационный №0321802054. Место регистрации ФГУП НТЦ «Информрегистр» ООО «Элит»2018 (электр. пособие).

  • Аутлева Ф.А., Симбулетова Р.К., Лоова А.Д. Английская поэзия XVIII-XIXвв. в русских переводах: учебное пособие для студентов гуманитарных фвкультетов. Майкоп, 2018. Регистрационный №0321802052. Место регистрации ФГУП НТЦ «Информрегистр» ООО «Элит» (электр. пособие).

  • Алентьева М.А., Шевлякова Н.Н. Иллюстрированный страноведческий словарь на английском, немецком и русском языках: учебное пособие по лингвострановедению для студентов неязыковых факультетов, 2015. Номер гос. регистрации электронного издания 0321500212

  • Читао И.А., Хатхе А.А. Обучение построению словосочетаний на английском языке в условиях адыгейско-русского двуязычия: для студентов факультетов адыгейской филологии и культуры: учебно-методическое пособие // Адыгейский государственный университет. Номер государственной регистрации № 0321502740. Регистрационное свидетельство № 41376. Майкоп, 2015 г. Режим доступа: http://www.adygnet.ru/

  • Читао И.А., Хатхе А.А., Хабекирова З.С. Английский для экономистов: методические указания по работе с экономическими текстами на английском языке // Адыгейский государственный университет. Номер государственной регистрации № 0321503892. Регистрационное свидетельство № 42528. Майкоп, 2015 г. Режим доступа: http://www.adygnet.ru/

  • Читао И.А., Хабекирова З.С., Адзинова Ф.С., Асланова М.А. TestyourEnglish: тестовые задания по английской грамматике для студентов неязыковых факультетов: (учебно-методическое пособие) // Адыгейский государственный университет. Номер государственной регистрации № 0321502346. Регистрационное свидетельство № 40982. 2015 г. Режим доступа: http://www.adygnet.ru/

  • Читао И.А., Хатхе А.А., Хабекирова З.С., Калашаова А.А. EnglishonEconomics: методические указания по работе с экономическими текстами на английском языке (для студентов экономических специальностей) // Адыгейский государственный университет. Номер государственной регистрации № 0321601100. Регистрационное свидетельство № 44445. Майкоп, 2016 г. Режим доступа: http://www.adygnet.ru/

  • Аутлева Ф.А., Читао И.А., Хатхе А.А., Симбулетова Р.К. Учебно-методическое пособие по английскому языку для студентов 1-2 курсов неязыковых факультетов // Адыгейский государственный университет. Номер государственной регистрации № 0321603038. Регистрационное свидетельство № 46383. Майкоп, 2016 г. Режим доступа: http://www.adygnet.ru/

  • Хабекирова З.С., Хатхе А.А., Куёк Ф.А., Асланова М.А. Введение в когнитивную лингвистику: методические указания // Адыгейский государственный университет. Номер государственной регистрации № 0321601411. Регистрационное свидетельство № 44756. Майкоп, 2016 г. Режим доступа: http://www.adygnet.ru/

  • Хабекирова З.С., Ф.С. М.А. Асланова, А.А. Калашаова, Л.Р. Читао  Английский язык для юристов: учебное пособие для студентов магистратуры. – Майкоп: изд-во АГУ, 2017. – 90 с.

  • Хабекирова З.С., Ф.С. Адзинова, И.А. Читао, Хатхе А.А. Английский для филологов: учебно-методическое пособие для студентов магистратуры. – Майкоп: изд-во АГУ, 2017. – 96 с.

  • Хабекирова З.С., Ф.С. М.А. Алентьева, С.К. Кубашичева, Ф.А. Куёк, А.Р. Шхумишхова Английский язык (для магистратуры): учебное пособие. – Майкоп: изд-во АГУ, 2018. – 96 с.

  • Аутлева Ф.А., Читао И.А., Хатхе А.А., Симбулетова Р.К. Справочник по грамматике английского языка // Адыгейский государственный университет. Номер государственной регистрации № 0321802674. Регистрационное свидетельство № 51044. Майкоп, 2017 г. Режим доступа: http://www.adygnet.ru/

  • Аутлева Ф.А., Читао И.А. Методические рекомендации по обучению английскому языку студентов 1 курса факультета естествознания (отделение география) // Адыгейский государственный университет. Номер государственной регистрации № 0321703252. Регистрационное свидетельство № 51045. Майкоп, 2017 г. Режим доступа: http://www.adygnet.ru/

  • Асланова М.А., Хабекирова З.С., Хатхе А.А., Калашаова А.А., Хачецукова З.К. Учебное пособие по английскому языку для студентов исторического факультета (заочная форма обучения) // Адыгейский государственный университет. Номер государственной регистрации № 0321802674. Регистрационное свидетельство № 55083. Майкоп, 2018 г. Режим доступа: http://www.adygnet.ru/

  • Асланова М.А., Хабекирова З.С., Хатхе А.А., Адзинова Ф.С., ШхумишховаА.Р.Themiddleeastcountries: учебное пособие по английскому языку для студентов магистратуры исторического факультета // Адыгейский государственный университет. Номер государственной регистрации № 0321802671. Регистрационное свидетельство № 55080. Майкоп, 2018 г. Режим доступа: http://www.adygnet.ru/

  • Читао И.А., Хатхе А.А., Хабекирова З.С., Аутлева Ф.А., Асланова М.А., Хачецукова З.К. «Basic of economics and business English for economists= Основы экономики и бизнеса. Английский язык для экономистов: учебно-методическое пособие для студентов магистратуры» // Адыгейский государственный университет. Номер государственной регистрации № 0321902572. Регистрационное свидетельство № 59548. Майкоп, 2019 г. Режим доступа: http://www.adygnet.ru/

  • Хабекирова З.С., Хатхе А.А., Асланова М.А., Калашаова А.А., Читао И.А. Английский язык для юристов: учебное пособие для студентов магистратуры // Адыгейский государственный университет. Номер государственной регистрации № 0321902574. Регистрационное свидетельство № 59550. Майкоп, 2019 г. Режим доступа: http://www.adygnet.ru/

  • Хабекирова З.С., Хатхе А.А., Алентьева М.А., Читао И.А., Шхумишхова А.Р. Английский язык для магистратуры: учебное пособие // Адыгейский государственный университет. Номер государственной регистрации № 0321902575. Регистрационное свидетельство № 59551. Майкоп, 2019 г. Режим доступа: http://www.adygnet.ru/

  • Читао Л. Р., АслановаМ. А. Improve your Writing and Speech Habits. Учебно-методическое пособие по развитию навыков английский письменной речи для студентов неязыковых факультетов. 2015 г. [ Электронныйресурс] Рег. N 0321502225

  • Читао Л. Р., КубашичеваС. К. Use your Language Skills in Profession. Учебное пособие для студентов юридического факультета. – Майкоп: А Г У, 2016 г. – 106 с. 

  • Читао Л. Р., КубашичеваС. К. Use your Language Skills in Profession. Учебное пособие для студентов юридического факультета [Электронный ресурс ] 2016 г. Рег. N 0321601410

  • Читао Л. Р., Асланова М. А., Алентьева М. А. ReadandSpeak. Учебно – методическое пособие. 2019 г. [Электронный ресурс] Рег. N 0321804489

  • Тешева М.М. Учебное пособие по английскому языку (для сту-дентов Института физической культуры и дзюдо). ФГУП "Информрегистр". Регистрационный номер: 0321402112, 2015.

  • Тешева М.М. Методические указания по английскому языку (для студентов неязыковых факультетов АГУ) Учебное пособие ФГУП "Информрегистр". Регистрационный номер: 0321402111, 2015.

  • Тешева М.М. Учебное- методические пособие по английскому языку (для студентов Института физической культуры и дзюдо) 2-е изд., переработанное и дополненное- Майкоп: изд-во АГУ, 2018,- 46 с.

  • Тешева М.М. Английский язык Учебно-методическое пособие по английскому языку для студентов экономических специальностей  Майкоп: Изд-во    Адыгейского государственного университета, 2019

  • Хачецукова З. К. Электронное издание " Тестовые задания по немецкому языку: уч.-методическое пособие. Майкоп,2015". Номер гос.рег.-0321501552. Регистрационное свид.-40188

  • Хачецукова З.К., Лоова А.Д. Практикум по грамматике немецкого языка: Учебно-метод. пособие. – Майкоп:  изд-во АГУ, 2018. – 96 с.

  • Шхумишхова А.Р.  Медиатекст в медиалингвистике: учебное пособие. // Майкоп: Изд-во АГУ, 2018.  – 90 с.

  • Шхумишхова А.Р. Английский язык (для магистратуры): учебное пособие. // Майкоп: Изд-во АГУ, 2018.  – 90 с.

Кафедра издает ежегодный межвузовский сборник научных трудов«Научно-методическое обеспечение преподавания иностранных языков на неязыковых факультетах в свете теории и практики межкультурной коммуникации».Опубликовано 15 сборников научных трудов кафедры.

Тематика сборника отражает четыре научных направления:

  • Методика преподавания иностранных языков на неязыковых факультетах  и межкультурная коммуникация;

  • Проблемы педагогики  и межкультурная коммуникация;

  • Язык и межкультурная коммуникация;

  • Литературоведение и межкультурная коммуникация.

В рамках темы конференции принимаются статьи по следующим направлениям:

  • Инновационные коммуникативные технологии в прикладной лингвистике;

  • Аспекты взаимодействия мышления, языка и коммуникации;

  • Новые направления обучения профессионально ориентированному переводу студентов неязыковых факультетов;

  • Стилистика и анализ в дискурсе;

  • Психологические, лингвистические и методические аспекты оптимизации обучения иностранному языку;

  • Язык средств массовой информации.

Сотрудниками кафедры опубликовано более 500 статей в научных изданиях, зарегистрированных в РИНЦ.

Кафедрой накоплен богатый опыт по применению современных методов обучения с использованием технических средств (работа в компьютерных классах, использование на уроках аудио, видео — и мультимедийных учебных материалов, включая новостные передачи Евроньюз и BBC), позволяющий эффективно проводить учебные занятия со студентами.

Кафедра поддерживает контакты с кафедрами иностранных языков вузов страны. Кафедра на регулярной основе работает в Учебно-методическом объединении по Северному Кавказу, активно повышая свою методическую квалификацию в области преподавания иностранных языков.

Направления учебно-методической работы

  • Кафедра ведет учебно-методическую работу по следующим направлениям: 

  • Подготовка печатных и электронных пособий по профилю вуза и для самостоятельной работы студентов. 

  • Подготовка методических указаний к проведению. 

  • Разработка тестов для рубежного контроля знаний студентов по иностранному языку. 

  • Подготовка сборников лексико-грамматических упражнений для самостоятельной работы студентов на бумажных и электронных носителях. 

  • Составление учебных заданий для развития навыков чтения литературы по узкому профилю специальности для студентов дневного отделения. 

  • Подготовка УМК для всех направлений. 

Помимо этого, по кафедре читаются следующие спецкурсы:

  • Алентьева М.А., Хачецукова З.К., Читао Л.Р. «Иностранный язык в сфере юриспруденции».

  • Хабекирова З.С. «Деловой иностранный язык». «Иностранный язык профессионального общения»

Преподаватели кафедры принимают участие в заседаниях научно-практических конференций, проводимых в АГУ и других ВУЗах России. Темами докладов и научных статей являются актуальные проблемы и новые формы обучения иностранным языкам в условиях новой образовательной парадигмы. 

C целью оптимизации процесса обучения иностранному языку, преподаватели кафедры периодически проводят круглый стол, где обсуждаются различные методические аспекты обучения иностранному языку. Помимо вопросов, касающихся методических проблем в сфере преподавания межкультурных коммуникаций, разговор также касается частных лингвистических тем, изменений в области языка и культурного восприятия. Целью данного мероприятия является обсуждение актуальных проблем и перспектив преподавания иностранных языков в вузе, и обмен опытом использования инновационных технологий.

Задачи: 

  • ознакомить преподавателей с новыми образовательными технологиями, направленными на совершенствование компетентностно - ориентированного обучения иностранному языку;

  • обсудить новые явления в преподавании подъязыка специальности, с их отражением в учебных материалах;

  • проанализировать современные методы формирования языковой коммуникативной компетенции;

В 2018-2019 учебном году было заслушано 3 доклада.

Темы докладов:

  • «Лингвометодические проблемы преподавания иностранных языков». Докладчик Читао Л.Р., доцент, к.п.н.

  • «Межкультурная коммуникация как глобальная проблема современного мира». Докладчик Алентьева М.А., доцент, к.ф.н.

  • Актуальные вопросы преподавания иностранного языка в вузе. Докладчик Шхумишхова А.Р., доцент, к.ф.н.

Внеаудиторная работа

Преподавателями кафедры ведется большая внеаудиторная работа со студентами. Студенты успешно принимают участие в различных межвузовских мероприятиях.

В целях пропаганды иностранных языков с 2008 года преподавателями кафедры проводится ежегодная межуниверситетская олимпиада по английскому и немецкому языкам. Предметная олимпиада - это проверенный способ выявить студентов, имеющих выдающиеся способности и дать им мотивы и возможности для дальнейшей реализации этих способностей. С одной стороны, - это форма проверки знаний, так как задания нацелены на проверку владения обучающимися всеми видами речевой деятельности на иностранном языке, а с другой стороны - олимпиада  показывает возможности и перспективы, которые открывает перед человеком владение иностранным языком.

Олимпиада ставит своей целью популяризацию иностранных языков, повышение мотивации к изучению иностранных языков, также расширение социокультурной и лингвострановедческой компетенций обучающихся.

Задачи: 

  • выявлять лингвистически одаренных студентов, имеющих высокий уровень знаний по иностранным языкам и способных творчески их использовать;

  • развивать сотрудничество и расширять взаимодействие между студентами и преподавателями.

Процедуру проведения олимпиады обеспечивает методическая комиссия из числа сотрудников кафедры иностранных языков: Хабекирова З.С. (заведующая кафедрой иностранных языков, доцент, к.ф.н.), Симбулетова Р.К. (доцент, к.п.н.), Хачецукова З.К. (доцент, к.ф.н.).

Методическая комиссия: 

  • разрабатывает задания для олимпиады;

  • разрабатывает критерии и методики оценки выполненных заданий по каждому туру олимпиады.

Процедуру проверки и оценивания заданий осуществляет жюри из числа преподавателей кафедры иностранных языков: Алентьева М.А. (доцент, к.ф.н.), Аутлева Ф.А. (доцент, к.ф.н.),  Калашаова А.А. (доцент, к.ф.н.), Хатхе А.Р. (доцент, к.ф.н.), Шхумишхова А.Р. (доцент, к.ф.н.).

Жюри:

  • проверяет и оценивает результаты выполнения заданий участниками олимпиады;

  • определяет кандидатуры победителей и призеров олимпиады.

Олимпиада проверяется в три этапа.

  • Первый этап проводится в форме лексико-грамматических заданий.

Нужно продемонстрировать соответствующий уровень владения лексическим материалом и умение оперировать им в условиях множественного выбора, а также владение грамматическим материалом и умение практически использовать его.

  • Второй этап проходит в форме аудирования.

Нужно уметь понимать аудиозаписи на иностранном языке.

  • Третий этап проходит в форме публичного выступления.

Необходимо уметь составлять связное сообщение по определенной теме, изложить его и обосновать свое мнение.

Победители олимпиады награждаются грамотой и призами.

С  2018 года кафедра иностранных языков проводит республиканский конкурс переводчиков среди школьников. Конкурс проводится в рамках мероприятия «Наукоград». Это мероприятие пользуется все большей и большей популярностью среди образовательных учреждений Республики Адыгея. И, очевидно, поэтому в этом году в нем приняли участие обучающиеся из 17 республиканских школ.

Целью проведения конкурса является:

  • развитие творческих способностей обучающихся;

  • выявление и развитие у учащихся умений и навыков в области двустороннего перевода (перевод с английского языка на русский и перевод с русского на английский язык);

  • приобщение их к духовно-нравственным и культурным ценностям своей страны.

Задачи конкурса:

  • на конкурсной основе отметить лучшие переводы прозы, выполненные начинающими переводчиками на материале произведений английских авторов;

  • способствовать творческому развитию личности ребенка, его эстетических чувств в эмоциональном познании мира; 

  • развивать устойчивый интерес к изучению иностранного языка через культуру своего народа;

  • повысить качество речевой культуры;

  • формировать коммуникативную компетенцию.

В подготовке заданий принимают участие сотрудники кафедры.

Участникам предлагаются для перевода отрывки из прозаических произведений современных авторов на английском языке.

Требования к конкурсному переводу:

  • Как можно более точная передача стиля отрывка.

  • Естественность синтаксических конструкций (особенно в диалогах).

  • Грамотность (соблюдение правил орфографии, пунктуации, сочетаемости слов; минимум «редакторских огрехов»).

  • Тщательная проработка реалий (соблюдение традиций написания; сноски по необходимости; адаптация по необходимости; правильное употребление терминов).

  • Ритм, благозвучность текста.

  • Отсутствие смысловых «ляпов»

В качестве экспертной комиссии выступают доценты кафедры иностранных языков.

Подводя итоги, председатель экспертной комиссии Хабекирова З.С. (заведующая кафедрой иностранных языков, доцент, к.ф.н.) отмечает, что: «Конкурс, несомненно, позволяет в полной мере использовать педагогический потенциал предмета «Иностранный язык» с целью формирования у школьников духовно-нравственных ценностей личности и дает возможность каждому ребенку проявить себя, показать свои возможности, а так же получить новые знания в области иностранных языков и культуры других стран». 

Конкурс переводчиков

Так же  8 февраля, в рамках мероприятия «Наукоград», кафедрой иностранных языков был проведён мастер — класс на тему «Нет терроризму». Проходил он в форме сюжетно — ролевой игры, которую организовала и провела Людмила Рахимовна Читао, доцент, к. п. н.  В игре приняли участие школьники 9-11 классов в количестве 18 человек. На данном мероприятии присутствовали эксперты: З. С. Хабекирова - заведущая кафедрой иностранных языков, доцент, к. ф. н., Р. К. Хагундокова  и С. Г. Хабаху – учителя английского языка Адыгейской Республиканской гимназии, Л. С. Мешлок - учитель английского языка из аула Понежукай. Была поставлена цель — ознакомить школьников с понятием экстремизм и  терроризм как проявление угрозы всему человечеству. В игре использовалось современное материально — техническое оснащение — интерактивная доска. Эксперты были обеспечены методическими материалами. В процессе игровой деятельности учащиеся были успешно вовлечены в устную коммуникацию, что способствовало концентрации внимания в течении всей игры. Экспертами была отмечена высокая эффективность образовательно — воспитательного процесса. А школьники с восторгом отозвались о мероприятии. 

Мастер-класс

С 2017 года сотрудниками кафедры иностранных языков проводится ежегодный студенческий конкурс под лозунгом «Мы все такие разные, и все-таки, мы вместе.»

Участники конкурса соревнуются в вокальной и поэтической номинациях на английском, немецком и французском языках. В мероприятии принимают участие студенты всех факультетов.

Цели творческого конкурса:

  • повышение мотивации к изучению иностранных языков;

  • расширение и закрепление языковых знаний и навыков;

  • приобретение дополнительных знаний, развитие социокультурных знаний, развитие социокультурной компетенции студентов.

Задачи:

  • развить креативное мышление студентов, навыки самостоятельной и творческой работы;

  • стимулировать потребность в использовании иностранного языка в различных ситуациях.

  • проведение таких конкурсов показывает, что непринужденная и психологически подготовленная языковая атмосфера способствует проявлению индивидуальных возможностей всех студентов с различной степенью обученности. Творческий конкурс предусматривает различные формы работы: индивидуальная, парная, групповая. А также разнообразные виды деятельности (пение, декламация, театрализация), где каждый может найти занятие в соответствии со своими способностями и интересами.

Желаем нашим студентам дальнейших творческих успехов!!!

Сотрудники кафедры