Top.Mail.Ru
Document

sitemap

Open menu tree structure
Main building

Pervomayskaya, St, 208

(8772) 570273, (8772) 571172

Mon-Sat 8:30 am – 5 pm
Lunch break 12:30 pm – 1 pm
Map of the premises
Map of the premises

(8772) 570273

abitur@adgnet.ru
Press service

(8772) 570273

press@adgnet.ru
Font:
A A A
Цвет: C C C
Images On Off
Desktop version (of the website)

ASU News

Science Приоритет 2030

5359808599599216345.jpg

На базе «Горная легенда» Адыгейского государственного университета завершилась первая Кавказская школа по экспериментальным исследованиям и когнитивным наукам. Она проходила в рамках реализации программы «Приоритет 2030» и была приурочена 85-летнему юбилею АГУ. Организаторами мероприятия выступили Лаборатория экспериментальной лингвистики АГУ, Центр языка и мозга и Центр социокультурных и этноязыковых исследований НИУ ВШЭ. 

Школа собрала более 50 участников — студентов, аспирантов и молодых исследователей из разных регионов России, а также слушателей и спикеров из Франции, Сербии, Китая, Турции, Казахстана и Узбекистана.

Основные направления школы включали билингвизм, психо- и нейролингвистику, клиническую лингвистику и языковую политику. Особое внимание было уделено экспериментальным методам исследования языкового разнообразия в цифровую эпоху и их применению в практике. В программу школы вошли лекции и мастер-классы сотрудников Центра языка и мозга и Центра социокультурных и этноязыковых исследований НИУ ВШЭ. Их совместная работа позволила создать насыщенное образовательное и исследовательское пространство, объединившее участников из разных регионов и научных направлений. 

Директор Центра языка и мозга НИУ ВШЭ Ольга Драгой рассказала о современных направлениях в экспериментальной лингвистике, о том, чем занимаются сегодня психо- и нейролингвистика, о передовых теориях, которые объясняют, как и где в мозге мы понимаем и порождаем речь.

Пониманию того, как устроен мозг и как в нем представлена речь, были посвящены лекции научного сотрудника Центра языка и мозга НИУ ВШЭ Татьяны Больгиной. Она рассказала о классической и современной теориях нейробиологии языка, отдельно обсудив нейрональную обработку на каждом из языковых уровней и механизмы чтения. Современные представления об организации мозга строятся на сетевом подходе. Речь не организована только в какой-то одной области или ограниченном наборе областей мозга, а задействует обширную сеть участков левого и правого полушарий, а также проводящих путей белого вещества.

Научный сотрудник Центра языка и мозга Ольга Буйволова представила участникам тему афазии — одного из самых изучаемых и при этом сложных нарушений речи. Она показала, как лингвистический подход позволяет точнее классифицировать типы афазии и разрабатывать на этой основе индивидуальные терапевтические методики. По мнению исследовательницы, в центре внимания нейронауки сегодня — переход от описательных схем к стандартизированным, проверяемым инструментам.

Исследования Центра языка и мозга охватывают все возрастные периоды, включая детство. Стажер-исследователь Центра Татьяна Еремичева провела курс по онтолингвистике, посвященный тому, как дети осваивают язык. Она обозначила четыре уровня речевого развития — фонологический, лексический, грамматический и коммуникативный — и рассказала, как дети осваивают чтение в более взрослом возрасте. Татьяна подчеркнула необходимость эффективной диагностики и гибкости подходов к оценке речевых навыков. Отдельное внимание исследовательница уделила развитию речи в условиях языкового многообразия.

—  На значение высказывания влияют контекст, намерения говорящего и социальные факторы. Однако невозможно понять, что значило некое сообщение в данной конкретной ситуации, не учитывая невербальную составляющую: из мимики, жестов и тона голоса говорящего понятно, как интерпретировать его сообщение или просьбу. Такая информация передается в первую очередь именно невербальными каналами, — считает научный сотрудник Центра языка и мозга НИУ ВШЭ Юлия Николаева

Она говорила о невербальной коммуникации и ее роли в повседневной речи, а также обратила внимание на устойчивые мифы, вроде широко распространенной идеи, что «только 7% информации передается словами». Эта цифра, как пояснила исследовательница, опирается на искаженные трактовки ранних психологических экспериментов и не подтверждается современными данными. 

Центр социокультурных и этноязыковых исследований факультета гуманитарных наук НИУ ВШЭ также стал соорганизатором школы. Его директор Мира Бергельсон и стажер-исследователь Мадина Каде на протяжении пяти дней знакомили участников школы с современными социокультурными теориями, особое внимание уделяя вопросам методологии исследования — опоре на широкий массив языковых данных и умение его анализировать. 

 —  Эффективный анализ этноязыковых ситуаций и адекватной им языковой политики должен опираться на интерпретацию собираемого исследователем материала. Если мы говорим о социолингвистических интервью, то здесь не обойтись без методов нарративного и дискурсивного анализа. Только так можно выявить глубинные ценности респондента, то, во что человек верит на самом деле. А все, что связано с понятием «родной язык», относится именно к ним, — уверена Мира Бергельсон.

Участники обсуждали, почему нельзя рассматривать язык вне его социокультурного контекста и как это понимание влияет на подходы к языковой политике в полиэтничных регионах.

Завершая работу школы, директор Центра языка и мозга Ольга Драгой обратила внимание слушателей на важность внедрения фундаментальных исследований в реальную практику, начиная от участия нейролингвистов в нейрохирургических операциях до применения в школах эффективных диагностических инструментов. Она представила некоторые прикладные разработки центра: «ЛексиМетр» — инструмент для оценки навыков чтения на русском языке у младших школьников, «КОРАБЛИК» — тест для диагностики речевого развития детей от 3 до 11 лет, «Дислектор» — программа, оценивающая с помощью искусственного интеллекта наличие и степень дислексии у школьников по данным движения глаз. Также Ольга Драгой рассказала о разработанных в центре инструментах, которые сегодня применяются для интраоперационного картирования мозга во время операций с пробуждением.

- В основе прикладных разработок, которыми занимается Центр языка и мозга, лежат три кита. Во-первых, это очень продуманная лингвистическая начинка. Во-вторых, все наши тесты соответствуют психометрическим критериям, и, в-третьих, линейка наших инструментов с каждым годом становится все более мультиязычной. Мы переводим и адаптируем наши разработки на разные языки, и одним из первых языков, на котором появились наши инструменты, стал адыгейский, — рассказала она.

Финальным событием школы стала сателлитная конференция «Экспериментальные исследования и когнитивные науки», на которой выступили специалисты из России, Европы и Азии. Конференция стала площадкой, где исследователи обсудили, как мозг формирует мышление, как искусственный интеллект учится у биологии и какие вызовы стоят перед языком в цифровую эпоху. Программа объединила как теоретические вопросы (например, как развиваются ритмы кортикальной активности у младенцев), так и прикладные кейсы — от изучения русских фразеологизмов до сохранения адыгейского языка в диаспоре.

— Сегодня мы изучаем особенности адыгейского языка и регионального языкового пространства, выходя в нейролингвистику и клиническую лингвистику — к строгому анализу связей между работой мозга и языком. Кавказская школа по экспериментальным исследованиям и когнитивным наукам — наш первый опыт в таком формате, и мы рассчитываем, что он станет доброй кавказской традицией. Она  открывает для лингвистов новые возможности: дает актуальные компетенции и расширяет профессиональный инструментарий. Уверена, что школа по экспериментальным исследованиям станет ядром консорциума вузов Юга России, создание которого мы сейчас обсуждаем. Интерес к языкам коренных народов России вписывается и в национальную, и в глобальную повестку, а многоязычный Кавказ — оптимальная площадка для задач экспериментальной лингвистики и социокультурных исследований, — уверена один из организаторов школы, руководитель Лаборатории экспериментальной лингвистики АГУ Сусанна Макерова. 



Upcoming events

VI International Round Table Discussion “The foreigners’ difficulties of mastering Russian phraseological units”
May 11
VI International Round Table Discussion “The foreigners’ difficulties of mastering Russian phraseological units”

The Adyghe State University’s Department of Russian as a Foreign Language is inviting to take part in the VI International Round Table Discussion “The foreigners’ difficulties of mastering Russian phraseological units”

XII All-Russian practical science conference “Economy and management in current conditions: problems and prospects”
May 29
XII All-Russian practical science conference “Economy and management in current conditions: problems and prospects”
The Adyghe State University invites managers, leading specialists, lecturers, graduate and doctoral students and students to participate in the XII All-Russian practical science conference “Economics and management in modern conditions: problems and prospects”. It will be held on May 29.